Ιούνιος
02

Γνωρίζετε αυτό το αίσθημα του "Έχω ακούσει αυτή τη φωνή πριν;" Ή "αυτό δεν είναι η φωνή της ...?". Λοιπόν, μπορείτε να είστε απόλυτα σίγουροι. Στη Βραζιλία, εξακολουθεί να είναι σχετικά μικρή ομάδα επαγγελματιών μεταγλώττιση και ως εκ τούτου, πρέπει να τη σειρά τους να παίξουν τα πιο διαφορετικούς χαρακτήρες.

Είτε προτιμάτε την ταινία / αρχικό σχέδιο, αυτό είναι μια σκληρή και σύνθετη εργασία καλά. Για να είναι επαγγελματίας ηθοποιός φωνή θα πρέπει να είναι ηθοποιός / ηθοποιός καταγράφονται σε DRT και εξακολουθούν να κάνουν μια σειρά μαθημάτων.

Ορκίζομαι σκέφτηκα ότι θα πρέπει να πάει με αυτόν τον τρόπο, αλλά προς το παρόν μόνο το VoiceOver δουλειά εντάξει.

Αγαπητοί blog συνεργάτης μου, Esther , ένα Twittering πήγε και βρήκε μια θέση με τις φωτογραφίες των χαρακτήρων και των φορέων φωνή τους. Αξίζει να το check out.

dubladores Dublagem: A magia da voz

Η φωνή είναι πραγματικά μαγικό ... ή ποτέ δεν ονειρεύτηκε ηχείο (α) FM στο αυτί σας; Θυμηθείτε, επίσης, απατεώνες φωνή ... δεν είναι μόνο μικρές εικόνες του orkut και msn. Hahaha

Τι συμβαίνει; Όπως είναι; Αφήστε ένα σχόλιο

Fran στις 2 Ιουνίου 2008 και ώρα 11.37 π.μ. #

είναι ωστόσο ενδιαφέρουσες φωνές των ιδιοκτητών των heartthrobs, rsrsrsr.
Μείνετε με το Θεό. Φιλιά.


xiagu στις 2 Ιουνίου 2008 στις 12:18 μ.μ. #

Το μεγαλύτερο blog για το ποδόσφαιρο στη Βραζιλία είναι επάνω!
http://caopeao.wordpress.com/

Ιδέες, προτάσεις ή παράπονα ... Αφήστε μας τα σχόλιά
Αυτό που είναι ενδιαφέρον, θα αέρα και σε πίστωση του συγγραφέα.

Carecidamente ζητήσει βοήθεια από όλους τους φανατικούς του ποδοσφαίρου να κάνουν Caopeão η μεγαλύτερη πηγή του ποδοσφαίρου στη Βραζιλία.

Σας ευχαριστώ.
(Υπενθυμίζοντας ότι ο σκοπός του blog δεν είναι να προσβάλω κανένα σύλλογο ή το πάθος των οπαδών, αλλά μόνο στην αντιμετώπιση θεμάτων σε ένα χιουμοριστικό)


Fernando (Zen Master) στις 3 Ιουνίου 2008 και ώρα 01.42 π.μ. #

Το είδα στο στερεοφωνικό και ακόμα και να θέσει στο δικό μου πάρα πολύ ... το πιο cool πράγμα είναι ότι καταλήγουμε να συνδέσετε έναν χαρακτήρα με μια άλλη και να δείτε πόσο ευέλικτο είναι το ίδιο. ΜΕΓΑΛΗ παράγοντες!


Τυχαία Man στις 3 Ιουνίου 2008, στις 14:41 #

Η δουλειά του ηθοποιού φωνή μου περισσότερο εκτιμώ είναι το Gulherme Briggs (Cosmo, Freakzoid, μεταξύ άλλων). Αλλά μην αμαυρώσει το έργο των άλλων φορέων φωνής.

η /


Nando Άλβες στις 3 Ιουνίου, 2008 στις 15:29 #

ποτέ παρατηρήσει ότι η μεταγλώττιση συνήθως δεν συνδέουν με διάφορες q δείτε ταινίες;
http://estrondo.wordpress.com/


Airton στις 10 Ιουνίου 2008, στις 19:53 #

Εγώ είμαι ο ομιλητής και ο DTR θα ήθελε να είναι ένα TBM ηθοποιός φωνής.
Πού μπορώ να βρω τα σχολεία που έχουν το συγκεκριμένο μάθημα; Μπορείτε να στείλετε την απάντηση στο email μου;
Σας ευχαριστώ πολύ


Nelson Ferreira στις 7 Φεβρουαρίου, 2009 στις 2:06 π.μ. #

Θα ήθελα να μάθω ΑΝ ΜΠΟΡΕΙ συνταξιούχος για την αναπηρία, αλλά με όμορφη φωνή μπορεί να κάνει μια ΠΟΡΕΙΑ ΤΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΑ προσπαθούν για μια καριέρα που PEQUIZEM ηθοποιός Voice ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ RSPOSTA
HUGS NELSON


Ρονάλντο Marques στις 17 Φεβρουαρίου, 2009 στις 11:07 π.μ. #

MTA με ξέρετε μιμούνται πολλές φωνές των τραγουδιστών, ακόμη και τα σχέδια και πολλά άλλα που ήθελα τόσο πολύ ταλέντο για να είναι σε θέση να παρουσιάσει αυτό το q κάποιος να μου δώσει την ευκαιρία.


carlos garbato Pertica στις 16 Ιουνίου, 2009 στις 23:01 #

Νομίζω ότι ο κόσμος της μεταγλώττισης πολύ ενδιαφέροντα, Νοιάζομαι πάρα πολύ για αυτό, θέλω να βρεθούν μια μέρα σε αυτό το πλαίσιο. Έχω μια καλή φωνή, όλοι μιλούν για αυτό. αγκάλιασμα


Andre στις 23 Αυγούστου, 2009 στις 19:35 #

DRT tb εκφωνητής είναι έγκυρη για να εργάζεται ως ηθοποιός φωνή;


Καταχωρίστε ένα σχόλιο
Όνομα:
Email:
Website:
Σχόλια: